Prevod od "mostrar às" do Srpski


Kako koristiti "mostrar às" u rečenicama:

O objetivo de ter dinheiro é mostrar às pessoas que o temos.
Bit bogatstva je da ljudi znaju da imate novca.
Isto é para mostrar às pessoas Como é a Doninha do Pinheiro.
Ovo je samo da se pokaže ljudima kako izgleda borska lasica.
Ainda não tive tempo de mostrar às senhoritas minha coleção de paisagens do Tartaras.
Nisam damama stigao pokazati svoju zbirku pejsaža.
É o seguinte: se pudéssemos mostrar às pessoas... o que elas fazem na cama, seria um sucesso.
Da znaš, u tome je tajna. Kada bi ljudi mogli da saznaju kako su ove devojke dobre u krevetu... Bolje bi nam išlo.
Apenas sugeri uma linha de brinquedos deficientes, sabe para mostrar às crianças o lado engraçado de ser desafiado fisicamente!
Predložio sam seriju igraèaka za hendikepirane, znaš... da pokažu deci da fizièki izazov može da bude zabavan!
Mais importante, vamos mostrar às pessoas os nossos talentos.
Najvažnije, imamo priliku reæi svoje mišljenje cijelom svijetu!
Tenho tanto pra mostrar às meninas quando voltar.
Toliko curama imam pokazati kad se vratim.
Só temos de mostrar às pessoas a foto dele, e elas nos ajudam a encontrá-lo.
Sve što moramo napraviti je pokazati ljudima njegovu sliku i pomoæi æe nam.
Tenho uma horta que podia mostrar às garotas um dia.
Mogao bih vam pokazati svoje imanje nekad.
Para mostrar às pessoas por que ajo de modo tão ilógico.
I tako dati ljudima neku ideju zašto radim protiv logike.
E você deve mostrar às pessoas que a usam, às pessoas que a controlam, que a não ser que sejamos livres, aquela máquina vai ser impedida de trabalhar.
I moraš pokazati ljudima koji upravljaju ljudima koji ga kontroliraju, da ako nismo slobodni, ni mašine nece raditi.
Alguém deve mostrar às pessoas que nós... que nós podemos fazer o bem.
Netko mora pokazati ljudima da možemo èiniti dobro.
Temos que mostrar às pessoas o que está acontecendo aqui.
Treba da pokažemo ljudima šta se ovde dešava.
E para mostrar às pessoas dessa cidade que Lorde Rahl é misericordioso, libertarei as outras mulheres.
Pokazat æu da je Lord Rahl milostiv, i pustit æu ostale žene.
Podemos ficar com uma foto para mostrar às crianças?
Možemo li dobiti sliku da pokažemo deci?
Vá direto para a escola mostrar às líderes de torcida que não tem nada do que se envergonhar.
Uæi æeš pravo u tu školu i pokazati tim navijaèicama da nemaš ništa zbog èega bi se stidela.
Às vezes, quando faz algo para mostrar às pessoas como nos sentimos, mesmo que elas não estejam aqui para ver.
Ponekad je potrebno da uradimo nešto, da pokažemo ljudima kako se oseæamo iako oni nisu tu da vide to.
Quero mostrar às pessoas o que posso fazer.
Pokazaæu Ijudima šta mogu da uradim.
Pode voltar para o seu mundo e mostrar às pessoas que você pode mudar a opinião delas.
Možeš otiæi u tvoj svet i pokazati ljudima šta možeš da im pružiš... Da promeniš njihovo mišljenje.
Mostrar às pessoas que não encontrarão cara feia quando vierem aqui.
Neka ljudi znaju da obrve sudbine više ne prete.
Você é um cara pé-no-chão, não um idiota que tem que mostrar às pessoas o quão poderoso ele é.
Ti si sjajan, prizeman tip, a ne neki kreten koji mora da pokaže kolegama koliko je moæan.
Nosso advogado disse que seria uma boa ideia fazer um álbum para mostrar às mães.
Naš odvjetnik nam je rekao da bi bila dobra ideja da napravimo album kojeg bi mogli pokazati moguæim majkama.
Quero te mostrar uma coisa que não gosto de mostrar às pessoas porque não quero eles me tratando diferente.
Није. Да ти покажем нешто што не волим да показујем људима, јер не желим да се односе према мени другачије.
Ser um membro do Nitro Circus é uma grande oportunidade mostrar às pessoas que nada é impossível.
Biti u Nitro Cirkusu je ogromna prilika... da pokažeš ljudima da ništa nije nemoguæe.
Você seria o primeiro no mundo a mostrar às pessoas um Lycaenops.
Bio bi prva osoba na svijetu koja bi pokazala ljudima lycaenopsa.
E graças à sua mãe, minha mãe vai chegar na casa de repouso procurando "Santorum" no Google para mostrar às amigas.
Plus, zahvaljujuæi tvojoj majci, moja mama može da se vrati u svoju staraèku zajednicu i da pokaže svojim prijateljicama šta se desi kada izguglaš "Santorum".
Precisam ir às ruas, mexer seus fazedores de bolo e mostrar às pessoas os seus doces.
Idite na ulicu, drmusajte malo i pokažite ljudima svoju robu.
Eu acho que essa missão vai mostrar às pessoas que nós ainda somos capazes de conseguir coisas impossíveis.
Mislim da æe ova misija pokazati ljudima da smo sposobni postiæi nemoguæe stvari.
Para mostrar às pessoas quando não acreditarem.
Da pokažem ljudima kada mi ne povjeruju.
O objetivo do podcast é mostrar às pessoas o que realmente fazemos.
Ovaj podcast je, pokazuju ljudi rad vatrogasaca.
O mínimo que posso fazer é mostrar às pessoas quem me matou.
Najmanje što mogu da uradim je da ljudi znaju ko me je ubio.
Para mostrar às pessoas que não existe ninguém, nem mesmo de nossa própria família, está acima da lei.
Da pokažemo narodu da nitko, èak ni tvoja vlastita obitelj, nije iznad zakona.
Vamos mostrar às pessoas que o senhor não é contra elas... mas uma delas.
Pokazaæemo ljudima da niste pajac iz korporacije veæ jedan od njih.
Temos que prender esses vermes pra mostrar às pessoas que ninguém se safa disso!
Moramo srediti te gadove, pokazati ljudima da se neæe izvuæi zbog toga.
Quero mostrar às pessoas aqui que as coisas vão mudar.
Hoæu da pokažem ljudima ovde da æe se stvari promeniti.
Pois quero mostrar às pessoas o que significa tal retenção de dados.
пошто хоћу да покажем људима шта задржавање података заправо значи.
Realizei experiências que consistiam em mostrar às pessoas simulações de crimes e acidentes e em perguntar a elas sobre o que elas lembravam.
Eksperimentisala sam puštajući ljudima simulirane zločine i nesreće i postavljajući im pitanja o tome čega se sećaju.
E uma das exceções interessantes, é quando se pode mostrar às pessoas que pode haver algum interesse próprio em ter um ato de fé e mudar um pouco.
Jedan izuzetak, zanimljiv izuzetak, je kada uspete da pokažete ljudima da možda postoji lični interes u tom skoku u nepoznato i malenoj promeni.
Eu espero que a minha história e a história de outros hazaras possam servir aqui de esclarecimento e mostrar às pessoas como essas pessoas sofrem em seus países de origem, e o quanto sofrem, por que arriscam suas vidas procurando asilo.
Надам се да ће моја прича, као и прича других Хазарејаца расветлити неке ствари и показати људима како ови људи пате у земљама из којих потичу, и како пате, зашто ризикују животе да би затражили азил.
foi o projeto cresceu e tornou-se algo que eu queria mostrar às pessoas.
projekat raste i postane nešto čime želite da se pohvalite pred ljudima.
Eu queria mostrar às pessoas como dados se relacionam com suas vidas diárias.
kako podaci imaju veze sa njihovim svakodnevnim životom.
aplauso- Não há maneira melhor de mostrar às pessoas que você não é serio do que juntar tudo o que você quer dizer sobre ética num pacotinho com um laço de fita, e consigná-lo às margens de um curso de ética.
(Aplauz) Nema boljeg načina da pokažete ljudima da niste ozbiljni nego da upakujete sve što imate da kažete o etici u paketić sa mašnicom i isporučite ga na margine kao kurs etike.
Isto mostra toda a coisa de que você tem que mostrar às crianças coisas interessantes.
Ovo nas dovodi do toga da deci morate da pokažete gomilu zanimljivih stvari.
1.8569509983063s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?